본문 바로가기
영어공부

영어공부(독해 및 문법, 영어원서) 20210209_해답편

by people1 2021. 3. 9.

영어원서, 독학으로 영어독해 및 영어문법 공부하기.

 

first of all, let me get something straight.

먼저, (오해가 없도록) 분명히 할게.

ㅇ get something straight - (상황에 대한 오해가 없도록) ~을 분명히 하다, 밝히다

 

 

 

all i need is for some jerk to catch me carrying this book around and get the wrong idea.

내게 필요한건 어떤 멍청이가 이 책을 들고 다니는 나를 캐치해서 오해하는 것 뿐이다.

ㅇ all i need is - 내게 필요한건 ~ 뿐이야.

ㅇ carry around - 들고 다니다

ㅇ get the wrong idea - 오해하다

ㅇ for some jerk 는 to catch 의 행위의 주체이다.

 

 

 

if she thinks i'm going to write down my "feelings" in here or whatever, she's crazy.

만약 그녀가 나의 감정들을 여기라던가 어디든 적을 것이라고 생각한다면, 그녀는 미쳤다.

ㅇ or whatever - 혹은 비슷한 그 무엇이든

ㅇ write가 아니라, write down을 쓴 이유를 설명하자면,

    write는 쓰는 행위 전반에 대해서 말하는 것이다. 예를 들어, "뭐하는 사람이에요?" 라고 물었을때

    i write novel. 나 소설써요. 라고 대답할 수 있다. 즉, 의미가 굉장히 포괄적이라고 할 수 있다.

   이에 반해, write down은 '직접 적는 것' 을 의미한다. 예를 들어, "이름을 적으세요." 라고 말하면,

   please write down your name 이라고 할 수 있다. 

   위 문장에서는 이렇게 write의 의미를 down을 붙여줘서 더 정확하게 해줬다.

 

 

 

so just don't expect me to be all "dear diary" this and "dear diary" that.

그래서 그냥 기대하지마라 내게 "dear diary" 이러거나 "dear diary" 저러는 것을.

ㅇ 이러거나 저러거나 하는 것을 기대하지 말라는 것 같은데...도와주세요 능력자님 ㅠㅁ ㅠ

 

 

 

the only reason i agreed to do this at all is because i figure later on when i'm rich and famous,

i'll have better things to do than answer peoples stupid questions all day long.

어쨌든 내가 이것을 한다고 동의한 유일한 이유는 내가 부유하고 유명해진 나중을 생각해봤기 때문이다.

나는 하루종일 사람들의 멍청한 질문에 답하는 것보다 더 나은 일들을 가지고 있을 것이다.

ㅇ at all은 긍정문에서 '어쨌든' 으로 해석되는 것 같다.

ㅇ later on - 나중에

    later on 은 later이랑 차이가 거의 없다고한다. 그래서 later on은 나중에

 

 

 

so this book is gonna come in handy.

그래서 이 책은 유용할 것이다.

ㅇ come in handy - 유용하다.

댓글