본문 바로가기
영어공부

영어공부(독해 및 문법, 영어원서) - 윔피키드 1권 20210219_질문편

by people1 2021. 2. 23.

독학으로, 영어원서 윔피키드 영어독해 및 문법 공부하기

 

 mom is always saying i'm a smart kid, but that i just don't apply myself.
 나: 엄마는 항상 내가 똑똑한 아이라고 말한다. 하지만 나는 그것을 내 자신에게 적용하지 않는다.
 번: 엄마는 항상 내가 똑똑한 아이라고 말하지만 나 자신을 적용하지 않는다.
 ㅇ but that i 는 뭐지?

 

 

 but if there's one thing i leaerned from rodrick, it's to set peoples expectations real low so you end up surprising -
 then by practically doing nothing at all.
 나: 하지만 만약 내가 로드릭에게서 배운 것이 하나 있다면, 그것은 사람들의 기대를 매우 낮게 세팅하는 것이다.
      그래서 너는
놀라게 할 수 있을 것이다 그들을 정말로 아무것도 하지 않고도.
 번: 하지만 제가 rodrick에게서 배운 것이 있다면 사람들의 기대치를 매우 낮게 설정하여
      사실상 아무것도하지 않음으로써
그들을 놀라게하는 것입니다.
 ㅇ it's to set 이건 to부정사가 보어역할을 하는건가?
 ㅇ so you end up ~ 에서 so 대신 then 쓰면 안되나?

 

 

 well, the first week school is finally over, so today i slept in.
 나: 음, 학교의 첫주가 드디어 끝났다. 그래서 오늘은 나는 잤다.
 번: 드디어 학교 첫 주가 끝나서 오늘 잤어요.
 ㅇ 왜 sleep in 이라고 했을까? 그냥 slept 이라고 하면 안되나?

 

 

 the only reason i get out of bed at all on weekends is because eventually, 
 i can't stand the tasted of my own breath anymore.
 나: 내가 주말에 침대에서 일어나는 유일한 이유는, 결과적으로는, 내가 내 숨의 맛을 못 느끼게 되기 때문이다.
 번: 주말에 잠자리에 들지 않는 유일한 이유는 결국 더 이상 내 입맛을 참을 수 없기 때문입니다.
 ㅇ 왜 at all을 굳이 붙였을까?
 ㅇ i can't stand the tasted of my own breath 가 무슨말이지?

 

 

 i didn't have anything to do today so i just headed up to rowley's house.
 나: 나는 오늘 아무것도 안해서 그래서 그냥 롤리의 집에 갔다.
 번: 오늘은 할 일이 없어서 그냥 롤리네 집으로 향했습니다.
 ㅇ head up 이 어떤 뉘앙스지? 그냥 went to rowley's house 라고 하면 안되나?

댓글