본문 바로가기
영어공부

영어공부(독해 및 문법, 영어원서) - 윔피키드 1권 20210214_질문편

by people1 2021. 2. 14.

독학으로, 영어원서 윔피키드 영어독해 및 문법 공부하기.

 

 

 Man, i don't know what is up with girls these days. it used to be a whole lot simpler back in elementary shool.
 나: 이봐, 나는 요즘 여자들을 모르겠어. 한때는 정말 간단했어 초등학교에서는.
 번역: 남자, 요즘 여자들이 무슨 일인지 모르겠어. 초등학교 시절에는 훨씬 더 간단했습니다.
 ㅇ what is up with 이건 뭐지?
 ㅇ lot 은 뭐지? 강조해줄려고 넣은건가?
 ㅇ back in 은 뭐지?

 

 

 the deal was, if you were the fastest runner in your  lass, you got all the girls.
 나: 그것은 이랬다. 니가 반에서 가장 빠른 달리기선수라면 너는 모든 여자를 얻었어.
 번: 당신이 당신의 반에서 가장 빠른 주자라면 모든 여자를 얻었습니다.
 ㅇ 왜 the deal was 라는 표현을 썼을까? 그리고 정확한 의미는 뭐지?

 

 

 

 nowadays, it's a whole lot more complicated. now it's about the kind of clothes you wear or how rich you are or if
 you
have a cute butt or whatever.
 나: 요즘에는, 훨씬 더욱 복잡하다. 이제 니가 입고있는 옷의 종류 또는 얼마나 니가 부자인지 또는 너가 귀여운 butt를
     가지고 있는지에 대한 것이다.
 번: 요즘에는 훨씬 더 복잡합니다. 이제 그것은 당신이 입는 옷의 종류, 당신이 얼마나 부자인지 또는
      당신이 귀여운 엉덩이를 가지고 있는지 여부에 관한 것입니다.
 ㅇ whole lot 숙어인가? 아니면 그냥 lot이 강조해주는건가?
 ㅇ 왜 it's about 이라고 했지?
 ㅇ 왜 또 뒤에 or whatever 이라고 했을까?

 

 

 

 and kids like Ronnie McCoy are scratching their heads wondering what the heck happened.
 나: 그리고 맥코이 같은 꼬마는 그들의 머리를 긁고 있다 궁금해하면서 뭐가 일어날까 하면서
 번: 그리고 맥코이와 같은 아이들은 무슨 일이 일어났는지 궁금해하며 머리를 긁적입니다.
 ㅇ what the heck happened 뭐지?

 

 

 

 the thing that really stinks it that i have always been into girls, but kids like Bryce have only come around in the
 last
 couple of years.
 나: 내가 정말로 스팅스하는 것은, 나는 여자에게 항상 빠져왔었다. 그러나 브라이스 같은 놈은 어울렸다 작년에..?
 번: 내가 항상 여자애를 좋아한다는 사실을 정말 냄새 맡는 것은 브라이스와 같은 아이들은 지난 몇년 동안 밖에 왔습니다.
 ㅇ stinks 가 뭐지?
 ㅇ come around 가 뭐지?
 ㅇ in the last couple of years 뭐지?

 

댓글